Voce narrante di Bruno Dalla Rosa
La toza che ghe zè morto 'l moroso
” Ghe gera na toza che la gavea un moroso e sto moroso un dì se ga malà che l gera romai in punto de morte. Ela se fazea vedare tuta desparà e co l gera drio tirare i ultimi, la ghe ga dito: «Te prometo ca no me marido pì; vendo anca la dota e cui schei te faso dire tante Mese».
El tozo, bischin, sentindo ste parole, l'è morto anca rasegnà. Ma la toza no la ga mia vendesto suito la dota; la dizea che ghe despiazea, vense la saea ela parcosa: in cao a tri misi la se ga anca maridà.
Ciò, la gera anca ela de quili ca dize: «Chi more l mondo lasa e chi vive se la pasa». Ma da lora la ga scuminsià sentire tute le note un gran bordelo drio la fene¬stra de la so camara. Tuti ghe dizea che l gera so moroso vecio che l vegnea dimandare le Mese che la gheva prometuo.
Ela no la ghe cardea. Na note, sta pora grama, la se pensa de nare rente la fenestra e de fare un buzeto inte la carta spira col deo menelo, pa vardare fora, vedare chi che gera. Pena meso fora l deo, la se lo sente ciapare e tirare: destacà l deo. La ghin'à dapà tanta, che la zè vegnesta tuta canesa. ”
tratto da “Esseri fantastici nelle tradizioni popolari venete” di Cecilia Battaglin Ignazzi.
|
________________________________________
- Traduzione letterale - (sic)
La ragazza a cui è morto il fidanzato.
”C’era una ragazza che aveva un fidanzato e questo fidanzato si è
ammalato tanto gravemente che era ormai in punto di morte. Lei si faceva vedere
tutta disperata e, quando stava ormai spirando, gli ha detto: «Ti prometto
che non mi sposo più; vendo anche il corredo e con quei soldi ti faccio
celebrare tante Messe».
Il giovane, poverino, sentendo queste parole, è morto abbastanza rassegnato.
Ma la ragazza non ha venduto subito il corredo; diceva che le dispiaceva, e
invece sapeva lei perché: nel giro di tre mesi si è anche maritata.
Evidentemente era anche lei di quelli che dicono: «Chi muore il mondo
lascia, e chi vive se la spassa». Ma da allora ha cominciato a sentire
tutte le notti un grande baccano dietro la finestra della sua camera. Tutti
le dicevano che era il suo ex fidanzato che veniva a domandare le Messe che
gli aveva promesso.
Lei non ci credeva. Una notte, questa povera stupida, decide di andare vicino
alla finestra e di fare un buchetto nella 'carta spira' (pergamena) con il dito
mignolo, per guardare fuori e vedere chi c'era. Appena messo fuori il dito,
se lo sente afferrare e tirare: staccato il dito. Ha preso uno spavento tale,
che le sono venuti i capelli tutti bianchi.”
Contributo di pubblicazione: ROdAlia